Organiser un mariage bilingue : mes 3 conseils de wedding planner

Marié Indien

Mes conseils pour organiser un mariage multi-culturel

Comment organiser un mariage où l’on parle plusieurs langues ?

Vous êtes un couple avec différentes origines ou bien vos amis viennent de monde entier et tous ne parlent pas français.

Vous vous demandez alors comment faire pour qu’ils puissent se repérer sur place, comprendre les moments clés de la journée, participer aux animations etc…

En Bretagne, j’ai la chance de régulièrement organiser des mariages bilingues : franco-britannique ; franco-américain; franco-russe ; franco-indien…

Planifier un mariage avec des invités parlant différentes langues demande plus de travail, mais vous en êtes tout à fait capable. L’essentiel est de prévoir le maximum de traduction pour que vos invités se sentent bien : traduire la cérémonie sur les livrets ou bien sur un écran, penser à traduire les discours de vos proches, choisir des musiques spécifiques de vos régions d’origine.

Ne bougez pas, je vous partage ici quelques conseils pour accueillir avec soin vos invités ne parlant pas français !

Conseil n°1 : Les façons de traduire votre cérémonie

Quelle soit religieuse ou laïque, la cérémonie de mariage doit être compréhensible de tous. C’est le moment émouvant et touchant de la journée.

Voici 3 façons de traduire votre cérémonie le jour J : 

  • Personnaliser les livrets de cérémonie : Imprimez une version traduite dans la langue de vos invités. Pensez soit à placer à l’avance les invités pour y déposer le livret adapté. Sinon, demander à un proche ou à votre wedding planner de le remettre directement lorsque les personnes sont installées. 

Avantage : efficace et facile à mettre en place
Inconvénient : nécessite un travail de traduction en amont de l’impression.

  • Diffuser les traductions sur écran : c’est la solution choisie lors de l’organisation d’un mariage franco-indien avec une cérémonie laïque. Leurs officiants de cérémonie ont traduit et animer les textes sur un diaporama. Le diaporama était diffusé juste derrière les officiants. Les invités pouvaient suivre les différents discours facilement. 

Avantage : modifiable en dernière minute et personnalisable avec des visuels, photos etc.

Inconvénient : esthétiquement cela peut gêner votre mise en scène de cérémonie. Ne convient pas aux cérémonies religieuses.

  • Avoir un/e traducteur/rice en live : lors d’un mariage franco-russe, nous avions 2 officiants : l’un français (le papa du marié) et l’autre russe (une traductrice professionnelle). Cela a permis d’animer la cérémonie dans les deux langues, sans pénaliser les auditeurs d’un côté ou de l’autre. Nous avons combiné cela aux traductions sur les livrets. Ainsi, lors des discours, les invités pouvaient suivre dans leur langue d’origine soit à l’oral soit à l’écrit.

Avantage : Donner un temps de parole équivalent entre vos deux langues.

Inconvénient : attention à ne pas traduire mot pour mot afin d’éviter les longueurs et trop de répétition. Préférez des traductions de certains passages spécifiques.

Henné main mariée

Si vous souhaitez qu’on organise ensemble votre mariage multiculturel, écrivez-moi !

Livre d'Or mariage idée

Conseil n°2 : N'oubliez pas les discours et les animations

Au cours de la journée, vos proches vont organiser des animations, des discours ou des jeux.

Ce sont ces moments qui permettent d’en savoir un peu plus sur la personnalité des mariés, leur histoire, leurs projets. Ce sont des moments importants, parfois émouvants et touchants. Il est important que chacun de vos invités puissent participer à ces interventions en comprenant le contenu. 

Je recommande vivement d’informer vos proches en charge des animations de prévoir les traductions pour le jour J. 

Pour les discours ou les chansons personnalisées c’est simple, il suffit juste d’imprimer en amont la version traduite et de la distribuer aux personnes concernées le moment venu.

Pour les jeux, pensez à traduire les règles et/ou les questions du jeux. Les réponses où les réactions sur le vif ne pourront pas forcément être traduites, mais le sujet sera à minima compris.

Conseil n°3 : Utilisez la musique comme reflet de votre identité

Un mariage bilingue signifie généralement qu’il est multi-culturel. Le mélange des cultures passe aussi par la musique. 

Étant personnellement attentive aux musiques choisies lors des mariages, je trouve que c’est un bon moyen d’apporter sa personnalité au fil de la journée.

Ne négligez pas le pouvoir qu’à la musique comme langage universel. Vous pouvez mettre à l’honneur vos origines tout en créant un moment de cohésion entre vos familles et vos amis venus d’ailleurs.

Une playlist bien pensée peut transformer un moment simple en souvenir inoubliable et enflammer le dancefloor ! Que ce soit lors de l’entrée des mariés, du premier slow, ou d’une danse traditionnelle qui fait se lever toute la salle, la musique donne le ton.

Pour preuve, lors de ce même mariage franco-russe que j’ai organisé, les invités ont dansé une danse bretonne avant d’enchainer sur des titres pop russe et c’était magnifique à voir ! 

Organiser un mariage bilingue - à vous de jouer !

Gardez en tête que les interventions préparées à l’avance peuvent être traduites sur différents supports et cela permet à vos invités de se sentir concernés. Laissez libre cours à votre imagination pour trouver des idées pouvant toucher les uns et les autres. Des petites attentions qui représentent beaucoup dans la manière d’accueillir.

Lorsque j’organise le mariage des couples internationaux, je prends un grand plaisir à faire en sorte que tous les invités se sentent les bienvenus. Étant bilingue anglais, je peux facilement communiquer avec eux le jour J ou m’entourer d’une équipe si il faut parler une autre langue.

Découvrez le service Organisation Complète pour un accompagnement de A à Z dans l’organisation de votre mariage ! 

Panneau Accueil Mariage Inspiration

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.